Pagos Recaudos (Ventana ID-195)
Ventana: Pagos/Recaudos
Descripción: Procesar Pagos y Recaudos
Ayudar: Esta ventana permite entrar pagos que han sido recibido por pago de facturas. Si el pago es por una sola factura entonces éste pago puede ser procesado en esta ventana. Si se trata de múltiples facturas o es un pago parcial, entonces el pago debe ser procesado en la ventana `Asignación de Pagos`
TAB: Pago
Descripción: Pago
Ayudar La pestaña Pagos define un pago hecho por un Tercero. Si el pago es para una sola factura, éste puede ser asignado a esa factura directamente usando esta pantalla. También es posible aplicar sobre/sub pagos, se tiene un sobrepago si se ha recibido más dinero que la que se debía por la factura. En lugar de eliminar la diferencia (ej. Volviendola una ganancia), es posible dejar el Total sin asignar y usarlo con futuras facturas o cartas de crédito. Note que el Total es el Total pagado por lo tanto sobrepagos deben ser entrados como Totales negativos. Es posible también recibir un pago parcial (sub pago). Si se decide no eliminar el pago faltante, entre el sub pago como un Total positivo.
Archivo:Pagos/Recaudos - Pago - Ventana (iDempiere 1.0.0).png
Nombre | Nombre | Descripción | Ayudar | Especificaciones |
---|---|---|---|---|
Client | Grupo Empresarial | Grupo Empresarial para esta instalación | Grupo Empresarial. No se pueden compartir datos entre diferentes grupos empresariales. | AD_Client_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Organization | Organización | Entidad organizacional dentro del grupo empresarial | Una organización es una unidad del grupo empresarial o entidad legal - Ej. Tiendas y departamentos. Es posible compartir datos entre organizaciones. | AD_Org_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Document No | No. del Documento | Número de secuencia del documento para cada documento | El número del documento es usualmente generado en automático por el sistema y determinado por el tipo del documento. Si el documento no se salva; el número preliminar se despliega entre El número del documento es usualmente generado en automático por el sistema y determinado por el tipo del documento. Si el documento no se salva; el número preliminar se despliega entre "<>".
Si el tipo de documento de su documento no tiene secuencia automatica definida, el campo está vacío si usted crea un nuevo doc. Esto es para documentos los cuales usualmente tiene un número externo (Como factura de proveedor). Si usted deja este campo vacío, el sistema generará un número de doc para usted. |
DocumentNo character varying(30) NOT NULL String |
Bank Account | Cuenta Banco/Caja | Cuenta Banco/Caja | La cuenta banco/caja identifica una cuenta de manejo de fondos | C_BankAccount_ID numeric(10) Table Direct |
Document Type | Tipo de Documento | Tipo de documento o reglas | El tipo de documento determina la secuencia del documento y las reglas de proceso | C_DocType_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Receipt | Cobros | Ésta es una transacción de ventas (Cobros) | null | IsReceipt character(1) NOT NULL Yes-No |
Transaction Date | Fecha Transacción | Fecha de la transacción | La fecha de transacción indica la fecha en que se ejecutó la transacción | DateTrx timestamp without time zone NOT NULL Date |
Account Date | Fecha Contable | Fecha contable | La fecha contable indica la fecha a ser usada en las cuentas de contabilidad general generadas desde este documento | DateAcct timestamp without time zone NOT NULL Date |
Description | Descripción | Descripción corta opcional del registro | Una descripción esta limitada a 255 caracteres | Description character varying(255) String |
Business Partner | Tercero | Identifica un Tercero | Un tercero es cualquiera con quien usted realiza transacciones. Este puede incluir Proveedores, Clientes, Empleados o Vendedores. | C_BPartner_ID numeric(10) Search |
Invoice | Factura | Identificador de la factura | La ID de Factura identifica únicamente un documento de Factura. | C_Invoice_ID numeric(10) Search |
Order | Orden de Venta | Orden de Venta | La ID de la orden de ventas es un identificador único de la orden de ventas; Ésta es controlada por la secuencia del documento para este tipo de documento. | C_Order_ID numeric(10) Search |
Project | Proyecto | Proyecto Financiero | Un proyecto permite hacer un seguimiento y control interno | C_Project_ID numeric(10) Table Direct |
Charge | Cargo | Cargos adicionales del documento | El cargo indica un tipo de cargo (manejo, embalaje, reposición) | C_Charge_ID numeric(10) Table Direct |
Prepayment | Anticipo | El Pago/Recibo es un anticipo. | Los pagos no asignados a una factura se fijan con una carga para la asignación de pago. Al fijar esta asignación el pago se fija a la cuenta de pago adelantado del cliente o del proveedor. | IsPrepayment character(1) NOT NULL Yes-No |
Activity | Actividad | Actividad de Negocio | Las actividades indican tareas que son ejecutadas en el curso de un negocio; las actividades son usadas para el costeo por actividad (ABC) | C_Activity_ID numeric(10) Table Direct |
Campaign | Campaña | Campaña de Mercadeo | La Campaña define un programa de mercadotecnia único. Los proyectos pueden estar asociados con una campaña de mercadotecnia única. Usted puede entonces reportar basado en una campaña específica | C_Campaign_ID numeric(10) Table Direct |
Trx Organization | Organización de la Trans. | Organización que inicia o ejecuta la transacción | La organización que inicia o ejecuta la transacción (para otra organización). La organización poseedora puede no ser la organización de la transacción en un ambiente de departamento de servicio; con servicios centralizados y transacciones inter- organización. | AD_OrgTrx_ID numeric(10) Table |
User List 1 | Usuario 1 | El usuario definió el elemento # 1 | El elemento definido por el usuario despliega los elementos opcionales que han sido definidos para esta combinación de cuentas | User1_ID numeric(10) Table |
User List 2 | Usuario 2 | El usuario definió el elemento # 2 | El elemento definido por el usuario despliega los elementos opcionales que han sido definidos para esta combinación de cuentas | User2_ID numeric(10) Table |
Payment amount | Total del Pago | Total siendo pagado | Indica el total a pagar. El total del pago puede ser para una factura simple, múltiple o un pago parcial de una factura. | PayAmt numeric NOT NULL Amount |
Currency | Moneda | Moneda para este registro | Indica la moneda a ser usada cuando se procese o Informe este registro | C_Currency_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Currency Type | Tipo de Conversión | Tipo de índice de conversión de moneda | El tipo del índice de conversión de monedas le deja definir diversos tipos de tarifas, tarifas ej. del punto, corporativas y/o de Ventas/Compras. | C_ConversionType_ID numeric(10) Table Direct |
Discount Amount | Total Descuento | Total descuento calculado | El Total descuento indica el total de descuento para un documento o línea | DiscountAmt numeric Amount |
Write-off Amount | Total del Ajuste | Total por ajustar | El Total de ajuste indica el total a ser ajustado como incobrable | WriteOffAmt numeric Amount |
Over/Under Payment | Sobre/sub pago | Sobre pago (no contabilizado) o sub pago (pago parcial) | Sobre pagos (negativos) son totales no contabilizados y permiten recibir dinero por totales superiores a una factura particular. Sub pagos (positivo) es un pago parcial de una factura. No se saca de libros la cantidad no pagada. | IsOverUnderPayment character(1) NOT NULL Yes-No |
Over/Under Payment | Totales con sobre/sub pago | Total de sobre pago (no contabilizado) o sub pago (pago parcial) | Sobre pagos (negativos) son totales no contabilizados y permiten recibir dinero por totales superiores a una factura particular. Sub pagos (positivo) es un pago parcial de una factura. No se saca de libros la cantidad no pagada. | OverUnderAmt numeric Amount |
Tender type | Tipo de Pago | Método de pago | El Tipo de Pago indica el método de pago (ACH; Tarjeta de Crédito; Cheque) | TenderType character(1) NOT NULL List |
POS Tender Type | POS Tender Type | null | null | C_POSTenderType_ID numeric(10) Table Direct |
Online Access | Acceso en Línea | Puede ser accedido en línea | El cuadro de verificación Acceso en Línea indica si la aplicación puede ser accedida vía Web | IsOnline character(1) NOT NULL Yes-No |
Routing No | No. de Ruta | Número de sucursal bancaria | El número de ruta del banco (Número ABA) identifica un banco legal. Se usa en ruteo de cheques y transacciones electrónicas. | RoutingNo character varying(20) String |
Account No | No. De Cuenta | Número de cuenta | El número de cuenta indica el número asignado a esta cuenta. | AccountNo character varying(20) String |
Check No | No. Cheque | No. Cheque | El Número de Cheque indica el número en el cheque | CheckNo character varying(20) String |
Micr | Sucursal; Cta.; No. Cheque | Combinación de No. de Sucursal; Cta. y Cheque | El número Micr es la combinación del número de sucursal del banco; número de cuenta y número de cheque. | Micr character varying(20) String |
Credit Card | Tarjeta de Crédito | Tarjeta de Crédito (Visa; MC; Am Ex) | El cuadro de lista de tarjeta de crédito se usa para seleccionar el tipo de tarjeta de crédito presentada para pago. | CreditCardType character(1) List |
Transaction Type | Tipo de Transacción | Tipo de transacción de la tarjeta de crédito | El tipo de transacción indica el tipo de transacción a ser sometida a la compañía de la tarjeta de crédito. | TrxType character(1) NOT NULL List |
Number | Número | Número de tarjeta de crédito | El número de tarjeta de crédito indica el número sin espacios en blancos. | CreditCardNumber character varying(20) String |
Verification Code | Código Verificación | Código de verificación en la tarjeta de crédito | La verificación de la tarjeta de crédito indica el código de verificación en la tarjeta de crédito (AMEX 4 digitos en frente; MC;Visa 3 digitos) | CreditCardVV character varying(4) String |
Exp. Month | Mes de Expiración | Mes de expiración | El mes de expiración indica el mes de expiración para esta tarjeta de crédito | CreditCardExpMM numeric(10) Integer |
Exp. Year | Año de Expiración | Año de expiración | El Año de Expiración indica el año de expiración para esta tarjeta de crédito | CreditCardExpYY numeric(10) Integer |
Account Name | Nombre | Nombre de la tarjeta de crédito o el poseedor de la cuenta. | El nombre de la tarjeta de crédito o poseedor de la cuenta. | A_Name character varying(60) String |
Account Street | Dirección | Dirección de la Tarjeta de Crédito o el Poseedor de la cuenta | La Dirección de la Calle de la Tarjeta de Crédito o poseedor de la cuenta | A_Street character varying(60) String |
Account City | Ciudad | Ciudad de la tarjeta de crédito o el poseedor de la cuenta | La ciudad de la cuenta indica la ciudad de la tarjeta de crédito o poseedor de la cuenta | A_City character varying(60) String |
Account Zip/Postal | Código Postal | Código Postal de la Tarjeta de Crédito o el Poseedor de la cuenta | El Código Postal de la Tarjeta de Crédito o poseedor de la cuenta | A_Zip character varying(20) String |
Account State | Estado | Estado de la tarjeta de crédito o el poseedor de la cuenta | El estado de la tarjeta de crédito o poseedor de la cuenta | A_State character varying(40) String |
Account Country | País Cuenta | País | Nombre de país cuenta. | A_Country character varying(40) String |
Driver License | Licencia de Conducir | Identificación de pago - Licencia de manejo | Licencia de conducir | A_Ident_DL character varying(20) String |
Social Security No | No. Seguro Social | Identificación de pago - No. del seguro social. | El número de seguro social que se usará como identificación. | A_Ident_SSN character varying(20) String |
Account EMail | Cta. Correo Electrónico | Dirección de correo electrónico | La dirección de email indica la dirección de correo electrónico de la tarjeta de crédito o poseedor de la cuenta | A_EMail character varying(60) String |
Tax Amount | Valor del Impuesto | Valor del impuesto para las transacciones con tarjeta de crédito | El monto del impuesto exhibe la cantidad total del impuesto. El monto del impuesto se utiliza solamente para el proceso de la tarjeta de crédito. | TaxAmt numeric Amount |
PO Number | Número de OC | Número de Orden de Compra | El Número de OC indica el número asignado a una orden de compras | PONum character varying(60) String |
Voice authorization code | Código de Autorización de voz | Código de Autorización de voz de la compañía de la tarjeta de crédito | El Código de Autorización de Voz indica el código recibido de la compañía de la tarjeta de crédito | VoiceAuthCode character varying(20) String |
Original Transaction ID | ID de la Transacción Original | ID de la transacción original | La ID de la transacción original se usa para restaurar transacciones e indica la transacción a ser restaurada. | Orig_TrxID character varying(20) String |
Online Process | Procesar en Línea | null | null | OProcessing character(1) Button |
Approved | Aprobado | Indica si este documento requiere aprobación | El Cuadro de Verificación Aprobado indica si este documento requiere aprobación antes de que pueda ser procesado | IsApproved character(1) NOT NULL Yes-No |
Result | Resultado | Resultado de la transmisión | El resultado de la respuesta indica el resultado de la transmisión a la compañía de la tarjeta de crédito. | R_Result character varying(20) String |
Response Message | Mensaje | Mensaje de respuesta. | El mensaje de respuesta indica el mensaje devuelto desde la compañía de la tarjeta de crédito como resultado de una transmisión. | R_RespMsg character varying(60) String |
Voided | Voided | null | null | IsVoided character(1) NOT NULL Yes-No |
Void Message | Void Message | null | null | R_VoidMsg character varying(255) Text |
Reference | Referencia | Referencia del pago | La Referencia de Pago indica la referencia devuelta de la compañía de la tarjeta de crédito para un pago | R_PnRef character varying(20) String |
Authorization Code | Código de Autorización | Autorización del Código devuelto | El código de autorización indica el código devuelto desde la transmisión electrónica | R_AuthCode character varying(20) String |
Zip verified | Código Postal Verificado | El Código Postal ha sido verificado | El Zip Verificado indica si el código postal ha sido verificado por la compañía de la tarjeta de crédito | R_AvsZip character(1) List |
Address verified | Dirección Verificada | Esta dirección ha sido devuelta | La dirección verificada indica si la dirección ha sido verificada por la compañía de la tarjeta de crédito | R_AvsAddr character(1) List |
Payment Processor | Procesador de Pago | Procesador de pagos para pagos electrónicos. | El procesador de pagos indica el procesador a ser usado para pagos electrónicos. | C_PaymentProcessor_ID numeric(10) Table Direct |
Customer Payment Profile ID | Customer Payment Profile ID | null | null | CustomerPaymentProfileID character varying(60) String |
Customer Profile ID | Customer Profile ID | null | null | CustomerProfileID character varying(60) String |
Customer Address ID | Customer Address ID | null | null | CustomerAddressID character varying(60) String |
Document Status | Estado del Documento | El estado actual del documento | El estado del documento indica el estado del documento en este momento. Si usted quiere cambiar el estado de Documento; use el campo acción de documento | DocStatus character(2) NOT NULL List |
Process Payment | Procesar Pago | null | null | DocAction character(2) NOT NULL Button |
Self-Service | Auto-Servicio | Esta es una entrada del autoservicio o esta entrada se puede cambiar vía autoservicio | El autoservicio permite que los usuarios incorporen datos o que pongan al día sus datos. La bandera indica, que este expediente fue incorporado o creado vía autoservicio o que el usuario puede cambiarlo vía funcionalidad del autoservicio. | IsSelfService character(1) NOT NULL Yes-No |
Posted | Contabilizado | Las transacciones de contabilidad general han sido procesadas. | El campo contabilizado indica el estado de la generación de las Líneas contables a la contabilidad general. | Posted character(1) NOT NULL Button |
Allocated | Asignado | Indica si el pago ha sido asignado | El cuadro de verificación Asignado indica si el pago ha sido asignado o asociado con una factura o facturas | IsAllocated character(1) NOT NULL Yes-No |
Cash Book | Caja PDV | Caja PDV para registrar transacciones de caja. | El libro de efectivo identifica un libro de efectivo único. El libro de efectivo se usa para registrar transacciones de efectivo. | C_CashBook_ID numeric(10) Table Direct |
TAB: Pagar Varias Facturas
Descripción: Asignación de Pagos a Facturas
Ayudar Usted puede asignar pagos a Facturas directamente con la misma moneda al crear el pago.
Note que usted puede sobre asignar o sub asignar un pago.
La asignación es creada al momento de procesar el pago.
Archivo:Pagos/Recaudos - Pagar Varias Facturas - Ventana (iDempiere 1.0.0).png
Nombre | Nombre | Descripción | Ayudar | Especificaciones |
---|---|---|---|---|
Client | Grupo Empresarial | Grupo Empresarial para esta instalación | Grupo Empresarial. No se pueden compartir datos entre diferentes grupos empresariales. | AD_Client_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Organization | Organización | Entidad organizacional dentro del grupo empresarial | Una organización es una unidad del grupo empresarial o entidad legal - Ej. Tiendas y departamentos. Es posible compartir datos entre organizaciones. | AD_Org_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Payment | Pago | Identificador del pago | El pago es un identificador único de este pago. | C_Payment_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Active | Activo | El registro está activo en el sistema | Hay dos métodos para que los registros no estén disponibles en el sistema: Uno es eliminar el registro; el otro es desactivarlo. Un registro desactivado no está disponible para selección; pero está disponible para Informes | IsActive character(1) NOT NULL Yes-No |
Invoice | Factura | Identificador de la factura | La ID de Factura identifica únicamente un documento de Factura. | C_Invoice_ID numeric(10) NOT NULL Search |
Invoice Amt | Monto de Factura | null | null | InvoiceAmt numeric Amount |
Amount | Monto | Monto en una moneda definida | Indica el monto para esta línea del documento | Amount numeric NOT NULL Amount |
Discount Amount | Total Descuento | Total descuento calculado | El Total descuento indica el total de descuento para un documento o línea | DiscountAmt numeric NOT NULL Amount |
Write-off Amount | Total del Ajuste | Total por ajustar | El Total de ajuste indica el total a ser ajustado como incobrable | WriteOffAmt numeric NOT NULL Amount |
Over/Under Payment | Totales con sobre/sub pago | Total de sobre pago (no contabilizado) o sub pago (pago parcial) | Sobre pagos (negativos) son totales no contabilizados y permiten recibir dinero por totales superiores a una factura particular. Sub pagos (positivo) es un pago parcial de una factura. No se saca de libros la cantidad no pagada. | OverUnderAmt numeric NOT NULL Amount |
Remaining Amt | Importe Remanente | Importe Remanente | null | RemainingAmt null Amount |
Allocation Line | Línea de Asignación | Línea de Asignación | Asignación de Efectivo/Pagos a facturas | C_AllocationLine_ID numeric(10) Table Direct |
TAB: Facturas Pagadas
Descripción: Asignación de Pagos/Recaudos a Factura
Ayudar null
Archivo:Pagos/Recaudos - Facturas Pagadas - Ventana (iDempiere 1.0.0).png
Nombre | Nombre | Descripción | Ayudar | Especificaciones |
---|---|---|---|---|
Client | Grupo Empresarial | Grupo Empresarial para esta instalación | Grupo Empresarial. No se pueden compartir datos entre diferentes grupos empresariales. | AD_Client_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Organization | Organización | Entidad organizacional dentro del grupo empresarial | Una organización es una unidad del grupo empresarial o entidad legal - Ej. Tiendas y departamentos. Es posible compartir datos entre organizaciones. | AD_Org_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Payment | Pago | Identificador del pago | El pago es un identificador único de este pago. | C_Payment_ID numeric(10) Search |
Allocation | Asignación | Asignación de pagos | null | C_AllocationHdr_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Transaction Date | Fecha Transacción | Fecha de la transacción | La fecha de transacción indica la fecha en que se ejecutó la transacción | DateTrx timestamp without time zone Date |
Invoice | Factura | Identificador de la factura | La ID de Factura identifica únicamente un documento de Factura. | C_Invoice_ID numeric(10) Search |
Order | Orden de Venta | Orden de Venta | La ID de la orden de ventas es un identificador único de la orden de ventas; Ésta es controlada por la secuencia del documento para este tipo de documento. | C_Order_ID numeric(10) Search |
Amount | Monto | Monto en una moneda definida | Indica el monto para esta línea del documento | Amount numeric NOT NULL Amount |
Discount Amount | Total Descuento | Total descuento calculado | El Total descuento indica el total de descuento para un documento o línea | DiscountAmt numeric NOT NULL Amount |
Write-off Amount | Total del Ajuste | Total por ajustar | El Total de ajuste indica el total a ser ajustado como incobrable | WriteOffAmt numeric NOT NULL Amount |
Over/Under Payment | Totales con sobre/sub pago | Total de sobre pago (no contabilizado) o sub pago (pago parcial) | Sobre pagos (negativos) son totales no contabilizados y permiten recibir dinero por totales superiores a una factura particular. Sub pagos (positivo) es un pago parcial de una factura. No se saca de libros la cantidad no pagada. | OverUnderAmt numeric Amount |