Услови плаћања (прозор ID-141)
прозор: Услови плаћања
опис: Одржавање услова плаћања
помоћ: Прозор са условима продаје дефинише различите услове које нудите купцима и који су понуђени вама од стране ваших добављача. Свака фактура мора да садржи услов продаје. On the standard invoice, the Name and the Document Note of the Payment Term is printed.
TAB: Услови плаћања
опис: Define Payment Terms
помоћ The Payment Term Tab defines the different payments terms that you offer to your Business Partners when paying invoices and also those terms which your Vendors offer you for payment of your invoices. On the standard invoice, the Name and the Document Note of the Payment Term is printed.
Датотека:Услови плаћања - Услови плаћања - прозор (iDempiere 1.0.0).png
име | име | опис | помоћ | Спецификације |
---|---|---|---|---|
Client | Клијент | Клијент/закупац за ову инсталацију. | Клијент је фирма или правно лице Не можете да делите податке између клијената. Закупац је синоним за клијента | AD_Client_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Organization | Организација | Организациони ентитет унутар клијента | Организација је организациона јединица клијента или правни ентитит - нпр. продавница, одељење Подаци између организација су заједнички. | AD_Org_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Search Key | Кључна реч | Search key for the record in the format required - must be unique | A search key allows you a fast method of finding a particular record.
If you leave the search key empty, the system automatically creates a numeric number. The document sequence used for this fallback number is defined in the "Maintain Sequence" window with the name "DocumentNo_<TableName>", where TableName is the actual name of the table (e.g. C_Order). |
Value character varying(40) NOT NULL String |
Name | Назив | Алфанумерички идентификатор ентитета. | Назив ентитета (слога) се користи приликом основне претраге као додатна опција уз кључну реч - ид број. Назив може бити дужине до 60 карактера. | Name character varying(60) NOT NULL String |
Description | Опис | Optional short description of the record | Опис је ограничен на 255 карактера. | Description character varying(255) String |
Active | Активан | Слог је активан у систему. | Постоје два главна метода да се слог учини недоступним унутар система: један је да се обрише слог, а други је да се слог де-активира. Деактивиран слог није доступан за избор, али је доступан за извештаје. Постоје два разлога за де-активирање слога, а не брисање: (1) Систему је потребан слог за потребе контроле/провере. (2) Овај слог је повезан са другим слогом. Нпр., не можете обрисати пословног партнера, ако постоје фактуре у којима се појављује исти. Ви деактивирате пословног партнера и на тај начин спречавате да се он користи приликом будућег уноса неког документа. | IsActive character(1) NOT NULL Yes-No |
Default | Подразумеван | Default value | The Default Checkbox indicates if this record will be used as a default value. | IsDefault character(1) Yes-No |
Fixed due date | Фиксни датум доспећа | Payment is due on a fixed date | The Fixed Due Date checkbox indicates if invoices using this payment tern will be due on a fixed day of the month. | IsDueFixed character(1) NOT NULL Yes-No |
After Delivery | После испоруке | Due after delivery rather than after invoicing | The After Delivery checkbox indicates that payment is due after delivery as opposed to after invoicing. | AfterDelivery character(1) NOT NULL Yes-No |
Next Business Day | Следећи пословни дан | Payment due on the next business day | The Next Business Day checkbox indicates that payment is due on the next business day after invoice or delivery. | IsNextBusinessDay character(1) Yes-No |
Fix month day | Фиксни месец дан | Day of the month of the due date | The Fix Month Day indicates the day of the month that invoices are due. This field only displays if the fixed due date checkbox is selected. | FixMonthDay numeric(10) Integer |
Fix month cutoff | Фиксни месец пресек | Last day to include for next due date | The Fix Month Cutoff indicates the last day invoices can have to be included in the current due date. This field only displays when the fixed due date checkbox has been selected. | FixMonthCutoff numeric(10) Integer |
Fix month offset | Фиксни месец распон | Number of months (0=same, 1=following) | The Fixed Month Offset indicates the number of months from the current month to indicate an invoice is due. A 0 indicates the same month, a 1 the following month. This field will only display if the fixed due date checkbox is selected. | FixMonthOffset numeric(10) Integer |
Net Days | Свега дана | Net Days in which payment is due | Indicates the number of days after invoice date that payment is due. | NetDays numeric(10) NOT NULL Integer |
Net Day | Свега дан | Day when payment is due net | When defined, overwrites the number of net days with the relative number of days to the the day defined. | NetDay character(1) List |
Discount Days | Попуст дана | Number of days from invoice date to be eligible for discount | The Discount Days indicates the number of days that payment must be received in to be eligible for the stated discount. | DiscountDays numeric(10) NOT NULL Integer |
Discount % | Попуст % | Discount in percent | The Discount indicates the discount applied or taken as a percentage. | Discount numeric NOT NULL Number |
Discount Days 2 | Попуст Дана 2 | Number of days from invoice date to be eligible for discount | The Discount Days indicates the number of days that payment must be received in to be eligible for the stated discount. | DiscountDays2 numeric(10) NOT NULL Integer |
Discount 2 % | Попуст 2 % | Discount in percent | The Discount indicates the discount applied or taken as a percentage. | Discount2 numeric NOT NULL Number |
Grace Days | Грејс дани | Days after due date to send first dunning letter | The Grace Days indicates the number of days after the due date to send the first dunning letter. This field displays only if the send dunning letters checkbox has been selected. | GraceDays numeric(10) NOT NULL Integer |
Document Note | Белешка документа | Additional information for a Document | The Document Note is used for recording any additional information regarding this product. | DocumentNote character varying(2000) Text |
Payment Term Usage | Payment Term Usage | Payment term usage indicates if this payment term is used for sales, purchases or both. | null | PaymentTermUsage character(1) NOT NULL List |
Validate | Провери | Validate Payment Terms and Schedule | null | Processing character(1) Button |
Valid | Исправан | Element is valid | The element passed the validation check | IsValid character(1) NOT NULL Yes-No |
TAB: Translation
опис: null
помоћ null
Датотека:Услови плаћања - Translation - прозор (iDempiere 1.0.0).png
име | име | опис | помоћ | Спецификације |
---|---|---|---|---|
Client | Клијент | Клијент/закупац за ову инсталацију. | Клијент је фирма или правно лице Не можете да делите податке између клијената. Закупац је синоним за клијента | AD_Client_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Organization | Организација | Организациони ентитет унутар клијента | Организација је организациона јединица клијента или правни ентитит - нпр. продавница, одељење Подаци између организација су заједнички. | AD_Org_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Payment Term | Услови плаћања | The terms of Payment (timing, discount) | Payment Terms identify the method and timing of payment. | C_PaymentTerm_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Language | Језик | Језик за овај ентитет | Језик одређује који се језик користи за приказ и форматирање | AD_Language character varying(6) NOT NULL Table |
Name | Назив | Алфанумерички идентификатор ентитета. | Назив ентитета (слога) се користи приликом основне претраге као додатна опција уз кључну реч - ид број. Назив може бити дужине до 60 карактера. | Name character varying(60) NOT NULL String |
Description | Опис | Optional short description of the record | Опис је ограничен на 255 карактера. | Description character varying(255) String |
Document Note | Белешка документа | Additional information for a Document | The Document Note is used for recording any additional information regarding this product. | DocumentNote character varying(2000) Text |
Active | Активан | Слог је активан у систему. | Постоје два главна метода да се слог учини недоступним унутар система: један је да се обрише слог, а други је да се слог де-активира. Деактивиран слог није доступан за избор, али је доступан за извештаје. Постоје два разлога за де-активирање слога, а не брисање: (1) Систему је потребан слог за потребе контроле/провере. (2) Овај слог је повезан са другим слогом. Нпр., не можете обрисати пословног партнера, ако постоје фактуре у којима се појављује исти. Ви деактивирате пословног партнера и на тај начин спречавате да се он користи приликом будућег уноса неког документа. | IsActive character(1) NOT NULL Yes-No |
Translated | Преведено | This column is translated | The Translated checkbox indicates if this column is translated. | IsTranslated character(1) NOT NULL Yes-No |
TAB: Schedule
опис: Распоред плаћања
помоћ null
Датотека:Услови плаћања - Schedule - прозор (iDempiere 1.0.0).png
име | име | опис | помоћ | Спецификације |
---|---|---|---|---|
Client | Клијент | Клијент/закупац за ову инсталацију. | Клијент је фирма или правно лице Не можете да делите податке између клијената. Закупац је синоним за клијента | AD_Client_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Organization | Организација | Организациони ентитет унутар клијента | Организација је организациона јединица клијента или правни ентитит - нпр. продавница, одељење Подаци између организација су заједнички. | AD_Org_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Payment Term | Услови плаћања | The terms of Payment (timing, discount) | Payment Terms identify the method and timing of payment. | C_PaymentTerm_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Active | Активан | Слог је активан у систему. | Постоје два главна метода да се слог учини недоступним унутар система: један је да се обрише слог, а други је да се слог де-активира. Деактивиран слог није доступан за избор, али је доступан за извештаје. Постоје два разлога за де-активирање слога, а не брисање: (1) Систему је потребан слог за потребе контроле/провере. (2) Овај слог је повезан са другим слогом. Нпр., не можете обрисати пословног партнера, ако постоје фактуре у којима се појављује исти. Ви деактивирате пословног партнера и на тај начин спречавате да се он користи приликом будућег уноса неког документа. | IsActive character(1) NOT NULL Yes-No |
Valid | Исправан | Element is valid | The element passed the validation check | IsValid character(1) NOT NULL Yes-No |
Percentage | Проценат | Percent of the entire amount | Percentage of an amount (up to 100) | Percentage numeric NOT NULL Number |
Net Days | Свега дана | Net Days in which payment is due | Indicates the number of days after invoice date that payment is due. | NetDays numeric(10) NOT NULL Integer |
Discount Days | Попуст дана | Number of days from invoice date to be eligible for discount | The Discount Days indicates the number of days that payment must be received in to be eligible for the stated discount. | DiscountDays numeric(10) NOT NULL Integer |
Discount % | Попуст % | Discount in percent | The Discount indicates the discount applied or taken as a percentage. | Discount numeric NOT NULL Number |