中文化翻譯項目

出自iDempiere zh
跳到:導覽搜尋



歡迎來到iDempiere ERP中文協作翻譯項目!

團隊招集中……

Launchpad.net上的中文翻譯界面
翻譯過後,一定要點「Save & Continue」按鈕,不然工作就白費了
  • 期待您的加入!開源有你更精彩!
  • 希望參加審校的朋友請於近期內報名,以便進行分工協作。
  • 報名方式:1. QQ群 65713012 內報名,2.發郵件向 peanutblake ## yahoo .com 報名。
  • 已報名的朋友:深海,wgjun_021,光明,清水,yourday,傑夫,好運,Peanut Blake (排名不分先後)
  • 加入團隊的朋友請先學習Launchpad翻譯平台的使用方法。Launchpad翻譯新手指北

條目分工

  • 一共有14642個條目要校對,大家分工一下。每人先領1000條,每人每天審個100條
  • 請翻譯人員隨時留意中文翻譯示例中文翻譯詞彙規範中文翻譯難點句詞上的更新!
  • 翻譯認領清單:
    • 00001~01000:【認領】【已開始】清水
    • 01000~01999:【認領】【已開始】Peanut
    • 02000~02999:【預領】【未開始】深海
    • 03000~03999:【預領】【未開始】深海
    • 04000~04999:【認領】【已開始】深海
    • 05000~05999:【認領】【已完成】OSSSME
    • 06000~06999:【認領】【未開始】wgjun_021
    • 07000~07999:【認領】【已完成】OSSSME
    • 08000~08999:【認領】【已完成】OSSSME
    • 09000~09999:【等待】
    • 10000~10999:【等待】
    • 11000~11999:【等待】
    • 12000~12999:【等待】
    • 13000~13999:【等待】
    • 14000~14999:【等待】
    • 15000~15999:【等待】
  • 翻譯/審校工作進度列表(更新日期:2013年11月15日):
    • OSSSME: 完成1660條
    • 深海(59698159-qq):完成1049條
    • Peanut Blake: 完成802條
    • sum1201:完成43條
    • yourday(12305802-i):完成2條
    • 向以上參與貢獻的朋友致敬 :-)
  • 工作平台連結示例:(替換後面的數字即可)

https://translations.launchpad.net/idempiere-localize/trunk/+pots/00-all-items/zh_CN/+translate?start=1001

工作計劃表

第一階段 集中殲滅

  • 對未翻譯條目進行集中翻譯。翻譯條目完成率達到97%。
  • 中文翻譯平台連結地址: https://translations.launchpad.net/idempiere-localize/trunk/+lang/zh_CN
  • 爭取於2013年12月31日完成。
  • 步驟1:中文包遷移。把Launchpad.net的ADempiere中文翻譯包遷移到iDempiere項目。已完成, 2013-10-27。
  • 步驟2:團隊招集中…… 期待您的加入!開源有你更精彩!。進行中…… 2013-11-05
  • 步驟3:統一規則。統一翻譯規則,見中文翻譯詞彙規範中文翻譯示例
  • 步驟4:快速省校。對已有翻譯條目進行分工快速審查校對。進行中…… 2013-11-07
  • 步驟5:補充翻譯。對未翻譯條目進行補充翻譯。

第二階段 精益求精

  • 對已翻譯條目當中質量不高的條目進行校對。
  • 對已翻譯條目當中的難點、疑點、錯別字進行認真篩選和討論。
  • 翻譯條目較對跟蹤匯總表
  • 爭取於2014年2月1日完成。

如何參與?

我想參加iDempiere中文翻譯,我該怎麼做?

有個翻譯錯誤,我應該向誰報告?

方法一 Launchpad.net

方法二 論壇發帖

  如果上述链接由于论坛内部调整原因无法直接访问的话,请直接访问iDempiere中文社区论坛,同时寻找下述分论坛的帖子
  路径:iDempiere中文社区->社区->iDempiere 互助交流->iDempiere 中文翻译-> iDempiere中文翻译错误汇总帖

方法三 發郵件

  • 發個郵件給翻譯項目的主要聯繫人。目前的主要聯繫人是 peanutblake ## yahoo . com 。(把 ## 改為 @ )

方法四 QQ群

  • 非要用QQ不可?那麼您就上iDempiere QQ群65713012喊幾句。如果沒人回復就多發幾次,直到有人回應為止。
  • 由於QQ群不便於保存記錄,因此我們建議您不要優先選用QQ來報告錯誤。


我是個Launchpad.net新手,有幫助指南嗎?


我想參加iDempiere中文翻譯小組,我該怎麼做?

  • iDempiere中文翻譯小組正在籌備當中,歡迎您的加入!請直接聯繫Peanut Blake。您可以簡單介紹一下自己,並說說自己能夠做哪些翻譯工作。

工作成果

中文包

  • iDempiere翻譯項目整體語言包。最新下載見
    • .tar.bz2是一種壓縮文件格式,您可以解壓後得到您所需要的語言包。
  • 基於iDempiere 1.0c 代碼修改版本號:921f874eff15 。如有問題請及時反饋。
  • 鳴謝:
    • 感謝pshen, siantti, Robin 等朋友的基礎性翻譯工作,我們才能擁有這樣一份好用的中文包!
    • 感謝翻譯項目籌備小組成員的辛勤勞動,我們的翻譯平台才能向大家正式開放!

tool4po

  • tool4po是一個用於批量處理翻譯文檔的轉換工具,基於Python 3.1編寫。

PO翻譯文件格式-通往本地化翻譯的自由之路

相關條目

Cookies 幫助我們給予服務內容。依您有使用我們的服務,代表您同意我們使用 cookies。