iDempiere ERP中文翻譯詞彙表
說明:為統一中文翻譯,特設立此表,大家統一按這個詞彙表執行,以免一種英文單詞出現多種中文翻譯
詞彙表
系統
client: 實體
Client/Tenant: 實體/承租人
Org: 組織
Access: 權限
Window: 窗口
Message: 消息
Trl: 翻譯
Document: 單據
Header: 頁頭, 抬頭, 表頭
Key Column: 主鍵列
通用
Business Partner: 業務夥伴
No: 否
based on selection: 選擇性的
Relation Type: 關聯類型
Bill of Material & Formula : 物料清單與配方
component: 部件/組件/成分
No summary: 無概要
summary: 概要
stationery and supplies: 文具和用品
Include nulls in the selection of: 在...的選擇集中包含空值
銷售
fidelity card: 貴賓卡
total sold: 銷售總額
RMA: 退貨授權
Fast Moving Items: 暢銷品
Slow Moving Items: 滯銷品
採購
Requisition: 採購申請
Dispose,Disposal: 處置
財務
Open Item: 未清項
dunning: 催款
Cost Collector: 成本歸集
Account: 會計科目, 帳戶
depreciation schedule: 折舊計劃表
capitalized lease: 屬於資本租賃的資產
Asset Sold: 售出資產
生產
scrap: 損耗
Manufacturing order: 生產單
distribution order: 配送單
難點詞彙
& amp;
用作快捷鍵時,加括號:
原文:& amp;File
翻譯:文件(& amp;F)
不用作快捷鍵時,翻譯成「與」:
原文:Client & amp; Organization Data
翻譯:實體與組織
