Importar Pagos Recaudos (Ventana ID-280)
De iDempiere es
Ventana: Importar Pagos/Recaudos
Descripción: Importar Pagos/Recaudos
Ayudar: null
TAB: Pago
Descripción: Pagos de la importación
Ayudar null
Archivo:Importar Pagos/Recaudos - Pago - Ventana (iDempiere 1.0.0).png
Nombre | Nombre | Descripción | Ayudar | Especificaciones |
---|---|---|---|---|
Import Payment | Importar Pagos/Recaudos | Importar Pagos/Recaudos | null | I_Payment_ID numeric(10) NOT NULL ID |
Imported | Importado | Esta importación ha sido procesada | El cuadro de verificación Importado indica si esta importación ha sido procesada | I_IsImported character(1) NOT NULL Yes-No |
Payment | Pago | Identificador del pago | El pago es un identificador único de este pago. | C_Payment_ID numeric(10) Search |
Import Error Message | Mensaje Error Importación | Mensajes generados desde procesos de importación | El mensaje de error de Importación despliega cualquier mensaje de error generado durante el proceso de importación. | I_ErrorMsg character varying(2000) String |
Client | Grupo Empresarial | Grupo Empresarial para esta instalación | Grupo Empresarial. No se pueden compartir datos entre diferentes grupos empresariales. | AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organization | Organización | Entidad organizacional dentro del grupo empresarial | Una organización es una unidad del grupo empresarial o entidad legal - Ej. Tiendas y departamentos. Es posible compartir datos entre organizaciones. | AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Bank Account No | No. de Cuenta Bancaria | No. de Cuenta Bancaria | null | BankAccountNo character varying(20) String |
Bank Account | Cuenta Banco/Caja | Cuenta Banco/Caja | La cuenta banco/caja identifica una cuenta de manejo de fondos | C_BankAccount_ID numeric(10) Table Direct |
Document No | No. del Documento | Número de secuencia del documento para cada documento | El número del documento es usualmente generado en automático por el sistema y determinado por el tipo del documento. Si el documento no se salva; el número preliminar se despliega entre El número del documento es usualmente generado en automático por el sistema y determinado por el tipo del documento. Si el documento no se salva; el número preliminar se despliega entre "<>".
Si el tipo de documento de su documento no tiene secuencia automatica definida, el campo está vacío si usted crea un nuevo doc. Esto es para documentos los cuales usualmente tiene un número externo (Como factura de proveedor). Si usted deja este campo vacío, el sistema generará un número de doc para usted. |
DocumentNo character varying(30) String |
Receipt | Cobros | Ésta es una transacción de ventas (Cobros) | null | IsReceipt character(1) Yes-No |
Document Type Name | Nombre del Tipo de Documento | Nombre del tipo de documento | null | DocTypeName character varying(60) String |
Document Type | Tipo de Documento | Tipo de documento o reglas | El tipo de documento determina la secuencia del documento y las reglas de proceso | C_DocType_ID numeric(10) Table Direct |
Transaction Date | Fecha Transacción | Fecha de la transacción | La fecha de transacción indica la fecha en que se ejecutó la transacción | DateTrx timestamp without time zone Date |
Account Date | Fecha Contable | Fecha contable | La fecha contable indica la fecha a ser usada en las cuentas de contabilidad general generadas desde este documento | DateAcct timestamp without time zone Date+Time |
Business Partner Key | Código Tercero | Código Tercero | null | BPartnerValue character varying(40) String |
Business Partner | Tercero | Identifica un Tercero | Un tercero es cualquiera con quien usted realiza transacciones. Este puede incluir Proveedores, Clientes, Empleados o Vendedores. | C_BPartner_ID numeric(10) Search |
Invoice Document No | No. de Documento Factura | Número de documento en la factura | null | InvoiceDocumentNo character varying(30) String |
Invoice | Factura | Identificador de la factura | La ID de Factura identifica únicamente un documento de Factura. | C_Invoice_ID numeric(10) Search |
ISO Currency Code | Código ISO Moneda | Código ISO 4217 de la moneda | Para detalles ver - http://www.unece.org/trade/rec/rec09en.htm | ISO_Code character(3) String |
Currency | Moneda | Moneda para este registro | Indica la moneda a ser usada cuando se procese o Informe este registro | C_Currency_ID numeric(10) Table Direct |
Payment amount | Total del Pago | Total siendo pagado | Indica el total a pagar. El total del pago puede ser para una factura simple, múltiple o un pago parcial de una factura. | PayAmt numeric Amount |
Discount Amount | Total Descuento | Total descuento calculado | El Total descuento indica el total de descuento para un documento o línea | DiscountAmt numeric Amount |
Write-off Amount | Total del Ajuste | Total por ajustar | El Total de ajuste indica el total a ser ajustado como incobrable | WriteOffAmt numeric Amount |
Over/Under Payment | Sobre/sub pago | Sobre pago (no contabilizado) o sub pago (pago parcial) | Sobre pagos (negativos) son totales no contabilizados y permiten recibir dinero por totales superiores a una factura particular. Sub pagos (positivo) es un pago parcial de una factura. No se saca de libros la cantidad no pagada. | IsOverUnderPayment character(1) Yes-No |
Over/Under Payment | Totales con sobre/sub pago | Total de sobre pago (no contabilizado) o sub pago (pago parcial) | Sobre pagos (negativos) son totales no contabilizados y permiten recibir dinero por totales superiores a una factura particular. Sub pagos (positivo) es un pago parcial de una factura. No se saca de libros la cantidad no pagada. | OverUnderAmt numeric Amount |
Tender type | Tipo de Pago | Método de pago | El Tipo de Pago indica el método de pago (ACH; Tarjeta de Crédito; Cheque) | TenderType character(1) List |
Credit Card | Tarjeta de Crédito | Tarjeta de Crédito (Visa; MC; Am Ex) | El cuadro de lista de tarjeta de crédito se usa para seleccionar el tipo de tarjeta de crédito presentada para pago. | CreditCardType character(1) List |
Transaction Type | Tipo de Transacción | Tipo de transacción de la tarjeta de crédito | El tipo de transacción indica el tipo de transacción a ser sometida a la compañía de la tarjeta de crédito. | TrxType character(1) List |
Number | Número | Número de tarjeta de crédito | El número de tarjeta de crédito indica el número sin espacios en blancos. | CreditCardNumber character varying(20) String |
Exp. Month | Mes de Expiración | Mes de expiración | El mes de expiración indica el mes de expiración para esta tarjeta de crédito | CreditCardExpMM numeric(10) Integer |
Exp. Year | Año de Expiración | Año de expiración | El Año de Expiración indica el año de expiración para esta tarjeta de crédito | CreditCardExpYY numeric(10) Integer |
Routing No | No. de Ruta | Número de sucursal bancaria | El número de ruta del banco (Número ABA) identifica un banco legal. Se usa en ruteo de cheques y transacciones electrónicas. | RoutingNo character varying(20) String |
Account No | No. De Cuenta | Número de cuenta | El número de cuenta indica el número asignado a esta cuenta. | AccountNo character varying(20) String |
Check No | No. Cheque | No. Cheque | El Número de Cheque indica el número en el cheque | CheckNo character varying(20) String |
Micr | Sucursal; Cta.; No. Cheque | Combinación de No. de Sucursal; Cta. y Cheque | El número Micr es la combinación del número de sucursal del banco; número de cuenta y número de cheque. | Micr character varying(20) String |
Account Name | Nombre | Nombre de la tarjeta de crédito o el poseedor de la cuenta. | El nombre de la tarjeta de crédito o poseedor de la cuenta. | A_Name character varying(60) String |
Account Street | Dirección | Dirección de la Tarjeta de Crédito o el Poseedor de la cuenta | La Dirección de la Calle de la Tarjeta de Crédito o poseedor de la cuenta | A_Street character varying(60) String |
Account City | Ciudad | Ciudad de la tarjeta de crédito o el poseedor de la cuenta | La ciudad de la cuenta indica la ciudad de la tarjeta de crédito o poseedor de la cuenta | A_City character varying(60) String |
Account Zip/Postal | Código Postal | Código Postal de la Tarjeta de Crédito o el Poseedor de la cuenta | El Código Postal de la Tarjeta de Crédito o poseedor de la cuenta | A_Zip character varying(20) String |
Account State | Estado | Estado de la tarjeta de crédito o el poseedor de la cuenta | El estado de la tarjeta de crédito o poseedor de la cuenta | A_State character varying(40) String |
Account Country | País Cuenta | País | Nombre de país cuenta. | A_Country character varying(40) String |
Driver License | Licencia de Conducir | Identificación de pago - Licencia de manejo | Licencia de conducir | A_Ident_DL character varying(20) String |
Social Security No | No. Seguro Social | Identificación de pago - No. del seguro social. | El número de seguro social que se usará como identificación. | A_Ident_SSN character varying(20) String |
Account EMail | Cta. Correo Electrónico | Dirección de correo electrónico | La dirección de email indica la dirección de correo electrónico de la tarjeta de crédito o poseedor de la cuenta | A_EMail character varying(60) String |
Voice authorization code | Código de Autorización de voz | Código de Autorización de voz de la compañía de la tarjeta de crédito | El Código de Autorización de Voz indica el código recibido de la compañía de la tarjeta de crédito | VoiceAuthCode character varying(20) String |
Original Transaction ID | ID de la Transacción Original | ID de la transacción original | La ID de la transacción original se usa para restaurar transacciones e indica la transacción a ser restaurada. | Orig_TrxID character varying(20) String |
Approved | Aprobado | Indica si este documento requiere aprobación | El Cuadro de Verificación Aprobado indica si este documento requiere aprobación antes de que pueda ser procesado | IsApproved character(1) Yes-No |
Result | Resultado | Resultado de la transmisión | El resultado de la respuesta indica el resultado de la transmisión a la compañía de la tarjeta de crédito. | R_Result character varying(20) String |
Response Message | Mensaje | Mensaje de respuesta. | El mensaje de respuesta indica el mensaje devuelto desde la compañía de la tarjeta de crédito como resultado de una transmisión. | R_RespMsg character varying(60) String |
Reference | Referencia | Referencia del pago | La Referencia de Pago indica la referencia devuelta de la compañía de la tarjeta de crédito para un pago | R_PnRef character varying(20) String |
Authorization Code | Código de Autorización | Autorización del Código devuelto | El código de autorización indica el código devuelto desde la transmisión electrónica | R_AuthCode character varying(20) String |
Import Payments | Importar pagos/recaudos | Importar pagos/recaudos | Los paramatros son valores por defecto para no importar registros nulos, ellos no sobreescriben ningún dato. | Processing character(1) Button |