中文翻译词汇规范
来自iDempiere zh
iDempiere ERP中文翻译词汇表
说明:为统一中文翻译,特设立此表,大家统一按这个词汇表执行,以免一种英文单词出现多种中文翻译
统一规范
通用
- line 明细,不译为行
- transmission 交易,不译为传输
- processor 处理器,不译为引擎
- locator 库位,不译为货位
- Distribution 配送,不译为分配、发货
- Shipment 发货单,不译为送货、船运、运输
财务
- 账/帐:一律翻译为“账”,不作“帐”
系统
- 数据表
- AD_Note_UU, AD_Window,M_AttributeSearch_UU, 这类是数据表名称,不用翻译为中文,只接复制英文即可。
- 待讨论:表名称后的英文是否需要翻译? 例如:
- AD_Org (all but 0) : AD_Org (全部,除0外)
- AD_Org (all)
- AD_Print Field Alignment
- AD_Print Format Type
- AD_Print Graph Type
- AD_Print Label Line Type
- AD_Print Line Alignment
已确定词汇表
分类 | 英文 | 中文 | 释义(按需)-------------------- |
---|---|---|---|
系统 | client | 实体 或 客户端 | 某些情况下翻译为客户端(计算机术语) |
Client/Tenant | 实体/承租人 | - | |
Org | 组织 | - | |
Access | 权限 | - | |
Window | 窗口 | - | |
Message | 消息 | - | |
Trl | 翻译 | - | |
Document | 单据 | 不译作文档、文本 | |
Header | 页头, 抬头, 表头 | - | |
Key Column | 主键列 | - | |
通用 | Business Partner | 业务伙伴 | - |
No | 否 | - | |
based on selection | 选择性的 | - | |
Relation Type | 关联类型 | - | |
Bill of Material & Formula | 物料清单与配方 | - | |
component | 部件/组件/成分 | - | |
No summary | 无概要 | - | |
summary | 概要 | - | |
stationery and supplies | 文具和用品 | - | |
Include nulls in the selection of | 在...的选择集中包含空值 | - | |
fidelity card | 贵宾卡 | - | |
total sold | 销售总额 | - | |
RMA | 退货授权 | - | |
Fast Moving Items | 畅销品 | - | |
Slow Moving Items | 滞销品 | - | |
采购 | Requisition | 采购申请 | - |
Dispose,Disposal | 处置 | - | |
财务 | Open Item | 未清项 | - |
dunning | 催款 | - | |
Cost Collector | 成本归集 | - | |
Account | 会计科目, 账户 | - | |
depreciation schedule | 折旧计划表 | - | |
capitalized lease | 属于资本租赁的资产 | - | |
Asset Sold | 售出资产 | - | |
生产 | scrap | 损耗 | - |
Manufacturing order | 生产单 | - | |
distribution order | 配送单 | - |
特殊符号的处理
& amp;
用作快捷键时,加括号:
原文:& amp;File
翻译:文件(& amp;F)
不用作快捷键时,翻译成“与”:
原文:Client & amp; Organization Data
翻译:实体与组织