Пакет (прозор ID-319)
прозор: Пакет
опис: Одржавање пакета испоруке
помоћ: A Shipment can have one or more Packages. A Package may be tracked.
TAB: Пакет
опис: Shipment Package
помоћ A Shipment can have one or more Packages. A Package may be tracked.
Датотека:Пакет - Пакет - прозор (iDempiere 1.0.0).png
име | име | опис | помоћ | Спецификације |
---|---|---|---|---|
Client | Клијент | Клијент/закупац за ову инсталацију. | Клијент је фирма или правно лице Не можете да делите податке између клијената. Закупац је синоним за клијента | AD_Client_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Organization | Организација | Организациони ентитет унутар клијента | Организација је организациона јединица клијента или правни ентитит - нпр. продавница, одељење Подаци између организација су заједнички. | AD_Org_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Document No | Документ бр | Document sequence number of the document | The document number is usually automatically generated by the system and determined by the document type of the document. If the document is not saved, the preliminary number is displayed in "<>".
If the document type of your document has no automatic document sequence defined, the field is empty if you create a new document. This is for documents which usually have an external number (like vendor invoice). If you leave the field empty, the system will generate a document number for you. The document sequence used for this fallback number is defined in the "Maintain Sequence" window with the name "DocumentNo_<TableName>", where TableName is the actual name of the table (e.g. C_Order). |
DocumentNo character varying(30) NOT NULL String |
Description | Опис | Optional short description of the record | Опис је ограничен на 255 карактера. | Description character varying(255) String |
Active | Активан | Слог је активан у систему. | Постоје два главна метода да се слог учини недоступним унутар система: један је да се обрише слог, а други је да се слог де-активира. Деактивиран слог није доступан за избор, али је доступан за извештаје. Постоје два разлога за де-активирање слога, а не брисање: (1) Систему је потребан слог за потребе контроле/провере. (2) Овај слог је повезан са другим слогом. Нпр., не можете обрисати пословног партнера, ако постоје фактуре у којима се појављује исти. Ви деактивирате пословног партнера и на тај начин спречавате да се он користи приликом будућег уноса неког документа. | IsActive character(1) NOT NULL Yes-No |
Receipt | Рачун | Material Receipt Document | The Material Shipment / Receipt | M_InOut_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Shipper | Испоручилац | Method or manner of product delivery | The Shipper indicates the method of delivering product | M_Shipper_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Ship Date | Ship Date | Shipment Date/Time | Actual Date/Time of Shipment (pick up) | ShipDate timestamp without time zone Date |
Tracking Info | Информације праћења | null | null | TrackingInfo character varying(255) String |
Date received | Датум пријема | Date a product was received | The Date Received indicates the date that product was received. | DateReceived timestamp without time zone Date |
Info Received | Пристигле информације | Information of the receipt of the package (acknowledgement) | null | ReceivedInfo character varying(255) String |
TAB: Ставка пакета
опис: The detail content of the Package
помоћ Link to the shipment line
Датотека:Пакет - Ставка пакета - прозор (iDempiere 1.0.0).png
име | име | опис | помоћ | Спецификације |
---|---|---|---|---|
Package Line | Ставка пакета | The detail content of the Package | Link to the shipment line | M_PackageLine_ID numeric(10) NOT NULL ID |
Active | Активан | Слог је активан у систему. | Постоје два главна метода да се слог учини недоступним унутар система: један је да се обрише слог, а други је да се слог де-активира. Деактивиран слог није доступан за избор, али је доступан за извештаје. Постоје два разлога за де-активирање слога, а не брисање: (1) Систему је потребан слог за потребе контроле/провере. (2) Овај слог је повезан са другим слогом. Нпр., не можете обрисати пословног партнера, ако постоје фактуре у којима се појављује исти. Ви деактивирате пословног партнера и на тај начин спречавате да се он користи приликом будућег уноса неког документа. | IsActive character(1) NOT NULL Yes-No |
Client | Клијент | Клијент/закупац за ову инсталацију. | Клијент је фирма или правно лице Не можете да делите податке између клијената. Закупац је синоним за клијента | AD_Client_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Organization | Организација | Организациони ентитет унутар клијента | Организација је организациона јединица клијента или правни ентитит - нпр. продавница, одељење Подаци између организација су заједнички. | AD_Org_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Package | Пакет | Shipment Package | A Shipment can have one or more Packages. A Package may be individually tracked. | M_Package_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Receipt Line | Ставка отпремнице | Line on Receipt document | null | M_InOutLine_ID numeric(10) NOT NULL Table Direct |
Quantity | Количина | Количина | The Quantity indicates the number of a specific product or item for this document. | Qty numeric NOT NULL Quantity |
Description | Опис | Optional short description of the record | Опис је ограничен на 255 карактера. | Description character varying(255) String |